The complainants are not that they kept some words in Japanese.
The complaint is that some of the Japanese spoken word has absolutely nothing to do with the English text that is displayed on-screen. It's not a huge issue, but nonetheless a distraction to those who can understand both, even a little bit. The argument is that it is a fairly weak localization attempts as a result, and the script writing was almost as if it was intended to get a VA dub but Bamco dropped the ball on it.
The games really good so far in my opinion, i could care less about it not being dubbed, so many peeps are hating or won't even buy the game lol
The localization is fine, yeah a couple words don't match but overall it's great.
Theres been quite a few funny skits so far, and Gall is my favourite character. Beryls pretty funny too.
Okay, yeah that is kind of annoying, but not a deal breaker for me.
Doesn't effect me or the price at which I want to buy the game at all.
Bad media connoisseur and frequent avatar changer.
Actually this makes the localization good, but because it doesn't match the Japanese Script 1:1 people throw a fit.
And if that's a problem for you, GTFO, go improve your Japanese and play the Japanese version to be as pure and kawaii as you want.
What works in Japanese doesn't always work in English.
This is a well known fact. Adding things to help make it make more sense in English or to give individual characters more character is more important than robotic liberal translation any day.
Just look at Arc The Lad, WD's localizations of the game vs the localizations of the Anime prior to WD's release of the games make the Anime's localization look like Amateur Hour.
(Especially in pronunciation vs language of origin of the word.)
However, ridiculous name changes like "KOR" are just stupid. And make about as much sense as changing the English names of characters simply based on what original Romaji was or how it was pronounced
Cless vs Cress
Tosh vs Toshu
Gogen vs Gorgon
Chongara vs Chongala
Rattix vs Roddick (I love me some RAW DICK)
Frioniel vs Firion
Butz vs Bartz
Tina vs Terra
Aerith vs Aeris
Last edited by MrBonkers; 11-14-2014 at 04:26 AM.
Bad media connoisseur and frequent avatar changer.
i dont care either as long as you can understand whats going on and its not elminage type of bad localization.actually, i have more of a problem with pricing, i believe that this game should have been 19.99 instead of the 39.99 that they are asking.after all, they are saving money by not doing the dubbing